awah112 | 2015-06-07 17:32 |
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 |
jumbojet | 2015-06-07 17:52 |
回覆 王家爸爸 的帖子
It will be fun if kids can listen to teochew and Taiwanese poems once in a while for the sake of exposure of course. Make it fun and not marks related. Otherwise parents gonna start sending kids to dialects lesson , . |
awah112 | 2015-06-07 17:56 |
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 |
Obiepapa | 2015-06-07 22:29 |
Quote:原帖由 awah112 於 15-06-07 發表 本帖最後由 awah112 於 15-6-7 17:43 編輯 學國語拼音,我阿仔細細個便可自行閱讀,英文(學Phonics)亦是 ... |
awah112 | 2015-06-07 22:51 |
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 |
Obiepapa | 2015-06-07 23:16 |
Quote:原帖由 awah112 於 15-06-07 發表 廣東話拼音太複雜,可能要學超過3,5年... |
bbkingdombb | 2015-06-08 01:21 |
[i=s] 本帖最後由 bbkingdombb 於 15-6-8 02:18 編輯 [/i]
普通話為母語的人 : 這飯店的服務員素質很高啊! 粵為母語的人: 這飯店/酒家的侍應質素很高啊! (唔知對不對):funny: 寫法似乎有不同. 在普教中學校內, 應寫服務員素質/還是侍應質素呢? 使用的中文書又會是哪一個呢?老師朗讀是又會是......? :question: 應還有很多例子. 只想帶出兩地文化不同, 對中文的使用也會不同. 普通話是內地的中文, 跟香港使用的中文不一樣啊. :unknown: |
awah112 | 2015-06-08 01:35 |
作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽 |
simonwan | 2015-06-08 02:57 |
回覆 awah112 的帖子
古德明好反對寫”現代漢語“,大陸來的普教中老師就系教現代漢語。 |
Charlotte_mom | 2015-06-08 08:29 |
Quote:原帖由 bbkingdombb 於 15-06-08 發表 本帖最後由 bbkingdombb 於 15-6-8 02:18 編輯 普通話為母語的人 : 這飯店的服務員素質很高啊! |